CHI SONO

Sono nata in una valle circondata da vigneti nelle Alpi italiane nel 1973. Da bambina inizio a giocare con la macchina fotografica del mio papà, ma solo molto più tardi vengo intrappolata dal bisogno quasi ossessivo di creare immagini giocando con la luce e il colore in movimento.


Ho iniziato a fotografare per trovare risposte alle mie paure, per conoscere me stessa e dare
colore alle mie emozioni. Nel 2016 decido di approfondire i miei studi di fotografia frequentando
alcuni corsi ad Arles (Francia) con artisti come Nicolas Havette, Paulo Nozolino e Stéphane Lavoue.


Dal 2018 al 2019 ho frequentato una masterclass presso la scuola del collettivo
WSP a Roma con Giovanni Cocco, Fausto Podavini, Rosy Santella e la partecipazione di Angelo Raffaele Turetta.

Je suis née dans une vallée entourée de vignobles dans les Alpes italiennes en 1973. Enfant, j’ai commencé à jouer avec l’appareil photo de mon père, mais ce n’est que bien plus tard que j’ai ressenti le besoin quasi obsessionnel de créer des images en jouant avec la lumière et la couleur en mouvement.
J’ai commencé à photographier pour trouver des réponses à mes peurs, pour me connaître et donner
de la couleur à mes émotions.
En 2016, je décide d’approfondir mes études de photographie en suivant des cours à Arles (France) avec des artistes tels que Nicolas Havette, Paulo Nozolino et Stéphane Lavoue.
De 2018 à 2019, j’ai suivi une masterclass à l’école du collectif WSP à Rome avec Giovanni Cocco, Fausto Podavini, Rosy Santella et la participation d’Angelo Raffaele Turetta.

Pour moi, la photographie est une émotion. Je m’interroge sur la vie et je le fais à travers les rencontres avec les autres.

I was born in a valley surrounded by vineyards in the Italian Alps in 1973. As a child I started playing with my dad’s camera, but only much later was I trapped by the almost obsessive need to create images by playing with light and colour in motion.
I started photographing to find answers to my fears, to know myself and give colour to my emotions. In 2016 I decide to deepen my photography studies by attending courses in Arles (France) with artists such as Nicolas Havette, Paulo Nozolino and Stéphane Lavoue.
From 2018 to 2019 I attended a masterclass at the school of the collective WSP in Rome with Giovanni Cocco, Fausto Podavini, Rosy Santella and the participation of Angelo Raffaele Turetta.

Photography for me is emotion. I question myself about life and I do it through encounters with others.

La fotografia per me è emozione. Mi interrogo sulla vita e lo faccio attraverso l’incontro con l’altro.

Marika

Scopri le mie foto

Valeria

Valeria ha solo 18 anni quando improvvisamente ha un incidente. Un’emorragia cerebrale la fa cadere in un coma, che poi evolverà in uno stato vegetativo persistente.

Fino a quando si può parlare di vita, se vita è libertà di vivere? Siamo veramente liberi di decidere della nostra vita?

Leggi tutto

Entrevista a Marika Giuriola – Valeria

Valeria n’a que 18 ans lorsqu’elle est soudainement victime d’un accident. Une hémorragie cérébrale la fait tomber dans le coma, qui évolue ensuite vers un état végétatif persistant. Combien de temps peut-on parler de la vie, si la vie est la liberté de vivre ? Sommes-nous vraiment libres de décider de notre vie ?


Valeria is only 18 years old when she suddenly has an accident. A cerebral haemorrhage causes her to fall into a coma, which then evolves into a persistent vegetative state. How long can we talk about life, if life is freedom to live? Are we really free to decide about our lives?

UNIcodiVERSO

Il progetto comprende più di 300 immagini di tre artisti diversi. Scoprire quale sguardo c’è dietro ogni scatto è inutile. Monset, Giuriola e Cacais mettono in discussione i concetti di autorialità rifiutando di mettere nomi e cognomi alle fotografie, rifugiandosi in un nuovo paradigma che sta riemergendo in ambito artistico: la creazione collettiva.

Leggi tutto

Le projet comprend plus de 300 images réalisées par trois artistes. Aucune n’est signée. Discerner quel regard se cache derrière le déclencheur est inutile. Monset, Giuriola et Cacais remettent en question le concept d’auteur en refusant de mettre des noms et des prénoms sur les photographies, se réfugiant dans un paradigme qui réapparaît dans la sphère artistique : la création collective.

The project includes more than 300 images by the three artists. None of them are signed. To discern which gaze is behind the trigger of each one of them is useless. Monset, Giuriola and Cacais question the concepts of authorship by refusing to put names and surnames to the photographs, taking refuge in a new paradigm that is re-emerging in the artistic sphere: collective creation.


Contatto

Telefono: +39 (0) 328 251 89 04

Email: cascaluna@gmail.com